Buddha-jaya-maṅgala Gāthā
The Verses of the Buddha’s Victory Blessings

huṁ sahassam-abhinimmita-vudhantaṁ

Grīmekhalaṁ udita-ghora-sasena-māraṁ

Dānādi-dhamma-vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

[Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgalāni.]

Creating a form with 1,000 arms, each equipped with a weapon,

Māra, on the elephant Girimekhala, uttered a frightening roar together with his troops.

The Lord of Sages defeated him by means of such qualities as generosity:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

[By the majesty of this, may you have victory blessings.]

Mārātirekam-abhiyujjhita-sabba-rattiṁ

Ghorampan’āḷavaka-makkham-athaddha-yakkhaṁ

Khantī-sudanta-vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Even more frightful than Māra making war all night was Āḷavaka, the arrogant unstable ogre.

The Lord of Sages defeated him by means of well-trained endurance:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Nāḷāgiriṁ gaja-varaṁ atimattabhūtaṁ

Dāvaggi-cakkam-asanīva sudāruṇantaṁ

Mett’ambuseka-vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Nāḷāgiri, the excellent elephant, when maddened, was very horrific,

like a forest fire, a flaming discus, a lightning bolt.

The Lord of Sages defeated him by sprinkling the water of goodwill:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Ukkhitta-khaggam-atihattha sudāruṇantaṁ

Dhāvan-ti-yojana-path’aṅgulimālavantaṁ

Iddhībhisaṅkhata-mano jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Very horrific, with a sword upraised in his expert hand,

Garlanded-with-Fingers ran three leagues along the path.

The Lord of Sages defeated him with mind-fashioned marvels:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Katvāna kaṭṭham-udaraṁ iva gabbhinīyā

Ciñcāya duṭṭha-vacanaṁ jana-kāya-majjhe

Santena soma-vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Having made a wooden belly to appear pregnant,

Ciñcā made a lewd accusation in the midst of the gathering.

The Lord of Sages defeated her with peaceful, gracious means:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Saccaṁ viya mati-saccaka-vāda-ketuṁ

Vādābhiropita-manaṁ ati-andhabhūtaṁ

Paññā-padīpa-jalito jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Saccaka, whose provocative views had abandoned the truth,

his mind delighting in argument, had become thoroughly blind.

The Lord of Sages defeated him with the light of discernment:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Nandopananda-bhujagaṁ vibudhaṁ mahiddhiṁ

Puttena thera-bhujagena damāpayanto

Iddhūpadesa-vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

Nandopananda was a serpent with great power but wrong views.

The Lord of Sages defeated him by means of a display of marvels,

sending his son (Moggallāna), the serpent-elder, to tame him:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Duggāha-diṭṭhi-bhujagena sudaṭṭha-hatthaṁ

Brahmaṁ visuddhi-jutim-iddhi-bakābhidhānaṁ

Ñāṇāgadena vidhinā jitavā munindo

Tan-teja bhavatu te jaya-maṅgal’aggaṁ.

His hands bound tight by the serpent of wrongly held views,

Baka, the Brahmā, thought himself pure in his radiance & power.

The Lord of Sages defeated him by means of his words of knowledge:

By the majesty of this, may you have the highest victory blessing.

Etāpi buddha-jaya-maṅgala-aṭṭha-gāthā

Yo vācano dinadine sarate matandī

Hitvān’aneka-vividhāni c’upaddavāni

Mokkhaṁ sukhaṁ adhigameyya naro sapañño.

These eight verses of the Buddha’s victory blessings:

Whatever person of discernment

recites or recalls them day after day without lapsing,

destroying all kinds of obstacles,

will attain emancipation & happiness.