Formal Offerings
Food
To four or more monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni [Etāni] mayaṁ bhante, bhattāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni [etāni], bhattāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these [those] foods of ours, together with their accompanying articles, to the Bhikkhu Saṅgha. May the Bhikkhu Saṅgha accept these foods of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
To two or three monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni [Etāni] mayaṁ bhante, bhattāni, saparivārāni, sīlavantānaṁ, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni [etāni], bhattāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these [those] foods of ours, together with their accompanying articles, to the virtuous ones. May the virtuous ones accept these foods of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
For one monk, change sīlavantānaṁ to sīlavato, and sīlavanto to sīlavā.
General Items (after noon)
To four or more monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, saṅgha-dānāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni saṅgha-dānāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these Saṅgha gifts of ours to the Bhikkhu Saṅgha. May the Bhikkhu Saṅgha accept these, our Saṅgha gifts, for our long-term welfare & happiness.
To three monks or less. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, saṅgha-dānāni, sīlavantānaṁ, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni saṅgha-dānāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these Saṅgha gifts of ours to the virtuous ones. May the virtuous ones accept these, our Saṅgha gifts, for our long-term welfare & happiness.
For one monk, change sīlavantānaṁ to sīlavato, and sīlavanto to sīlavā.
“Forest Cloth”
To four or more monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these cast-off cloths of ours, together with their accompanying articles, to the Bhikkhu Saṅgha. May the Bhikkhu Saṅgha accept these cast-off cloths of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
To two or three monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, sīlavantānaṁ, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni, paṅsukūla-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these cast-off cloths of ours, together with their accompanying articles, to the virtuous ones. May the virtuous ones accept these cast-off cloths of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
Declaration for a Gift to the Bhikkhu Saṅgha
(to be made by one of the monks)
Repeat Namo… three times, then:
Yagghe bhante saṅgho jāneyya: Ayaṁ paṭhama-bhāgo therassa pāpuṇāti. Avasesā bhāgā amhākaṁ pāpuṇantu. Bhikkhū ca (sāmaṇerā ca gahaṭṭhā ca)* yathā-sukhaṁ paribhuñjantu.
Venerable sirs, may the Saṅgha please pay attention: The first share [of this gift] goes to the senior monk. May the remaining shares be ours. May the monks, (novices, & lay people)* [living here] use these things as they please.
* Omit or include the references to novices & lay people as is appropriate.
Lodgings
Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, senāsanāni, āgatānāgatassa, cātuddisassa, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, senāsanāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these lodgings of ours to the Bhikkhu Saṅgha of the four directions, both those who have come & those yet to come. May the Bhikkhu Saṅgha accept these lodgings of ours for our long-term welfare & happiness.
Kaṭhina Cloth
Repeat Namo… three times, then:
Imaṁ bhante, saparivāraṁ, kaṭhina-cīvara-dussaṁ, saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, saṅgho, imaṁ, saparivāraṁ, kaṭhina-cīvara-dussaṁ, paṭiggaṇhātu, paṭiggahetvā ca, iminā dussena, kaṭhinaṁ attharatu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present this kaṭhina-robe cloth, together with its accompanying articles, to the Saṅgha. May the Saṅgha please accept this kaṭhina-robe cloth of ours, together with its accompanyingarticles, and having accepted it, spread the kaṭhina with this cloth for our long-term welfare & happiness.
Rains Bathing Cloth
To four or more monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, bhikkhu-saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, bhikkhu-saṅgho, imāni, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these Rains bathing cloths of ours, together with their accompanying articles, to the Bhikkhu Saṅgha. May the Bhikkhu Saṅgha accept these Rains bathing cloths of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
To three monks or less. Repeat Namo… three times, then:
Imāni mayaṁ bhante, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, sīlavantānaṁ, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāni, vassāvāsika-cīvarāni, saparivārāni, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present these Rains bathing cloths of ours, together with their accompanying articles, to the virtuous ones. May the virtuous ones accept these Rains bathing cloths of ours, together with their accompanying articles, for our long-term welfare & happiness.
Rains-residence Candle
To four or more monks. Repeat Namo… three times, then:
Imāṁ bhante, Buddha-pūjāya, vassa-gataṁ, padīpaṁ, saṅghassa, oṇojayāma. Sādhu no bhante, saṅgho, imāṁ vassa-gataṁ, padīpaṁ, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present this Rains-residence candle,for homage to the Buddha, to the Saṅgha. May the Saṅgha accept this Rains-residence candle, for our long-term welfare & happiness.
To three monks or less. Repeat Namo… three times, then:
Imāṁ bhante, Buddha-pūjāya, vassa-gataṁ, padīpaṁ, sīlavantānaṁ, oṇojayāma. Sādhu no bhante, sīlavanto, imāṁ vassa-gataṁ, padīpaṁ, paṭiggaṇhātu, amhākaṁ, dīgha-rattaṁ, hitāya, sukhāya.
Venerable sirs, we present this Rains-residence candle,for homage to the Buddha, to the virtuous ones. May the virtuous ones accept this Rains-residence candle, for our long-term welfare & happiness.